Pharell Williams - Happy

Publié le par Hillslion

It might seem crazy what I’m about to say
Ça va sembler fou, ce que je vais vous dire.
Sunshine she’s here, you can take a break
Mon rayon de soleil arrive, il est temps de faire une pause.
I’m a hot air balloon that could go to space
Je me sens léger comme une montgolfière qui pourrait atteindre l'espace.
With the air, like I don’t care baby by the way
Je flotte dans les airs, comme si plus rien ne m'atteignait. Chérie, d'ailleurs...

Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Come along if you feel like a room without a roof
Rejoins-moi si tu te sens comme une chambre sans toit.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like happiness is the truth
Frappe dans les mains si tu penses que le bonheur est l'unique vérité.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you know what happiness is to you
Frappe dans les mains si tu sais ce qu'est ta définition du bonheur.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Frappe dans les mains si c'est ce dont tu as envie.

Here comes bad news, talkin’ this and that
Voilà les mauvaises nouvelles, en parlant de tout et de rien.
But give me all you’ve got, and don’t hold it back
Montre-moi de quelle étoffe tu es faite, ne te retiens pas.
Well, I should probably warn you, I’ll be just fine
Bon, je te préviens quand même. Pour moi, tout ira bien.
No offense to you, don’t waste your time, here’s why…
Ne m'en veux pas mais tu perds ton temps. Voilà la raison...

Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Come along if you feel like a room without a roof
Rejoins-moi si tu te sens comme une chambre sans toit.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like happiness is the truth
Frappe dans les mains si tu penses que le bonheur est l'unique vérité.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you know what happiness is to you
Frappe dans les mains si tu sais ce qu'est ta définition du bonheur.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Frappe dans les mains si c'est ce dont tu as envie.

Bring me down… can’t nothing…
Laisse-moi tomber... c'était inévitable.
Bring me down… your love is too high…
Laisse-moi tomber... ton amour est trop fort pour moi...
Bring me down… can’t nothing…
Laisse-moi tomber... c'était inévitable...
Bring me down, I said (let me tell you now) ¹
Laisse-moi tomber... je te le dis. (Laisse-moi te le dire tout de suite)
Bring me down… can’t nothing…
Laisse-moi tomber... c'était inévitable...
Bring me down… your love is too high…
Laisse-moi tomber... ton amour est trop fort pour moi...
Bring me down… can’t nothing…
Laisse-moi tomber... c'était inévitable...
Bring me down, I said…
Laisse-moi tomber... je te le dis.

Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Come along if you feel like a room without a roof
Rejoins-moi si tu te sens comme une chambre sans toit.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like happiness is the truth
Frappe dans les mains si tu penses que le bonheur est l'unique vérité.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you know what happiness is to you
Frappe dans les mains si tu sais ce qu'est ta définition du bonheur.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Frappe dans les mains si c'est ce dont tu as envie.

Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Come along if you feel like a room without a roof
Rejoins-moi si tu te sens comme une chambre sans toit.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like happiness is the truth
Frappe dans les mains si tu penses que le bonheur est l'unique vérité.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you know what happiness is to you
Frappe dans les mains si tu sais ce qu'est ta définition du bonheur.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Frappe dans les mains si c'est ce dont tu as envie.

Bring me down… can’t nothing…
Laisse-moi tomber... c'était inévitable...
Bring me down… your love is too high…
Laisse-moi tomber... ton amour est trop fort pour moi...
Bring me down… can’t nothing…
Laisse-moi tomber... c'était inévitable...
Bring me down, I said…
Laisse-moi tomber... je te le dis.

Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Come along if you feel like a room without a roof
Rejoins-moi si tu te sens comme une chambre sans toit.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like happiness is the truth
Frappe dans les mains si tu penses que le bonheur est l'unique vérité.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you know what happiness is to you
Frappe dans les mains si tu sais ce qu'est ta définition du bonheur.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Frappe dans les mains si c'est ce dont tu as envie.

Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Come along if you feel like a room without a roof
Rejoins-moi si tu te sens comme une chambre sans toit.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like happiness is the truth
Frappe dans les mains si tu penses que le bonheur est l'unique vérité.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you know what happiness is to you
Frappe dans les mains si tu sais ce qu'est ta définition du bonheur.
Because I’m happy…
C'est parce que je suis heureux...
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Frappe dans les mains si c'est ce dont tu as envie.
--------------------------------------
¹ : "I said" pourrait s'adapter en disant "ça vaut mieux pour toi" ou "je te le répète", qui conservent le sens initial.

 

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article