The Cab - Angel with a Shotgun

Publié le par Hillslion

Version originale ici

I'm an angel with a shotgun, shotgun, shotgun...
Je suis un ange armé d'un flingue, d'un flingue, d'un flingue...
An angel with a shotgun, shotgun, shotgun...
Un ange armé d'un flingue, d'un flingue, d'un flingue...

Get out your guns, battle's begun,
Sors ton flingue, le combat a commencé.
are you a saint, or a sinner?
Seras-tu un saint ou un pécheur ?
If love's a fight, then I shall die,
Si l'amour est un combat, alors je mourrai
with my heart on a trigger.
le cœur sur la gâchette.

They say before you start a war,
On dit qu'avant de commencer une guerre,
you better know what you're fighting for.
mieux vaut savoir pourquoi on se bat.
Well baby, you are all that I adore.
Tu sais, Bébé, tu es tout ce que j'aime.
If love is what you need, a soldier I will be.
Si c'est d'amour dont tu as besoin, alors je serai ce soldat.

I'm an angel with a shotgun,
Je suis un ange armé d'un flingue.
fighting 'til the war's won,
Je combattrai jusqu'à ce que cette guerre soit gagnée.
I don't care if heaven won't take me back.
Je me fiche bien que le Paradis ne veuille plus de moi.
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Ma foi, je m'en débarrasse, bébé, rien que pour pouvoir assurer ta sécurité.
Don't you know you're everything I have?
Te rends-tu compte que tu es tout ce que j'ai ?
and I wanna live, not just survive, tonight.
Et ce soir, je veux vivre, et non survivre.

Sometimes to win, you've got to sin,
Parfois, pour gagner, il faut pécher.
don't mean I'm not a believer.
Ça ne signifie pas pour autant que je suis pas croyant.
And major Tom, will sing along. ¹
Même le Major Tom le chantera.
Yeah, they still say I'm a dreamer.
Ouais, on raconte que je suis un idéaliste.

They say before you start a war,
On dit qu'avant de commencer une guerre,
you better know what you're fighting for.
mieux vaut savoir pourquoi on se bat.
Well baby, you are all that I adore.
Tu sais, Bébé, tu es tout ce que j'aime.
If love is what you need, a soldier I will be.
Si c'est d'amour dont tu as besoin, alors je serai ce soldat.

I'm an angel with a shotgun,
Je suis un ange qui tient un flingue.
fighting 'til the war's won,
Je combattrai jusqu'à ce que cette guerre soit gagnée.
I don't care if heaven won't take me back.
Je me fiche bien que le Paradis ne veuille plus de moi.
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Ma foi, je m'en débarrasse, bébé, rien que pour pouvoir assurer ta sécurité.
Don't you know you're everything I have?
Te rends-tu compte que tu es tout ce que j'ai ?
and I wanna live, not just survive, tonight.
Et ce soir, je veux vivre, et non survivre.

I'm an angel with a shotgun,
Je suis un ange armé d'un flingue.
fighting 'til the war's won,
Je combattrai jusqu'à ce que cette guerre soit gagnée.
I don't care if heaven won't take me back...
Je me fiche bien que le Paradis ne veuille plus de moi...

I'm an angel with a shotgun,
Je suis un ange armé d'un flingue.
fighting 'til the war's won,
Je combattrai jusqu'à ce que cette guerre soit gagnée.
I don't care if heaven won't take me back.
Je me fiche bien que le Paradis ne veuille plus de moi.
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Ma foi, je m'en débarrasse, bébé, rien que pour pouvoir assurer ta sécurité.
Don't you know you're everything I have?
Te rends-tu compte que tu es tout ce que j'ai ?
(I'm an angel with a shotgun)
Je suis un ange armé d'un flingue,
and I wanna live, not just survive, tonight.
Et ce soir, je veux vivre, et non survivre.
(Live, not just survive)
Vivre, et non survivre.

And I'm gonna hide, hide, hide my wings tonight.
Et je vais cacher, cacher, cacher... mes ailes ce soir.

They say before you start a war,
On dit qu'avant de commencer une guerre,
you better know what you're fighting for.
mieux vaut savoir pourquoi on se bat.
Well baby, you are all that I adore.
Tu sais, Bébé, tu es tout ce que j'aime.
If love is what you need, a soldier I will be.
Si c'est d'amour dont tu as besoin, alors je serai ce soldat.

---------------------------------------------
¹ Major tom : Il s'agit d'un personnage créé par David Bowie dans sa chanson "Ground Control to Major Tom".
Je n'ai pas traduit le grade volontairement. La traduction serait "commandant", mais le mot Major est utilisé en français également.

The Cab - Angel with a Shotgun
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article