Above & Beyond & Zoë Johnston - We're All We Need

Publié le par Hillslion

You tell me of a place you like to go
Tu m'as parlé d'un endroit où tu aimes aller.
You say it will reach out and seize the sorrow
Tu dis qu'il faut savoir tendre la main et prendre la douleur à bras le corps.
And we always mean to act on what we say
Et nous avons toujours convenu qu'il était préférable d'agir plutôt que de parler.
So come on, oh darling now hurry hurry lets go
Alors, on y va. Chéri, on se dépêche.

We're all we need
Nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chérie,
We're all we need
nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chéri,
We're all we need
nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chéri,
We're all we need
nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chéri,

I told you of a place that I had been
Je t'avais parlé d'un endroit où j'étais allée.
It was dark and I was supremely alone
C'était sombre, et je n'avais jamais été aussi seule.
No matter now if the compass fails again
Peu importe que cette boussole puisse me faire faux bond à nouveau,
Cause in your love, I built a home
parce que c'est en ton amour que j'ai construit mon foyer.

(x3)
We're all we need
Nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chérie,
We're all we need
Nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chérie,
We're all we need
Nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chérie,
We're all we need
Nous avons juste besoin l'un de l'autre.
Oh darling
Oh, Chérie,

Most certainly I'm where I'm supposed to be
Je suis très probablement là où je devrais être.
In a molten sun, with you I am free
Dans ce soleil fondu, avec toi, je me sens libre.
Today our hearts won first prize
Aujourd'hui, nos cœurs ont gagné le gros lot
Cause we're wise with the feeling
parce que nous voyons clairs en nos sentiments.
Yeah we're all we need
Ouais, nous avons juste besoin l'un de l'autre.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article

Mambazz 15/06/2016 14:21

Certaine phrase sont parfois mal traduites... sinon belle chanson :)

Hillslion 16/06/2016 01:06

Après relecture, certes j'ai fait 2-3 adaptations, mais le sens est le bon :)

aaaa 10/08/2015 14:36

merci beaucoup pour votre travail, cette chanson est incroyable surtout apres l'avoir compris, Wawou,

Hillslion 14/08/2015 02:55

Avec plaisir, j'aime beaucoup cette chanson également :)