Ariana Grande - One Last Time

Publié le par Hillslion

I was a liar
J'étais une menteuse.
I gave into the fire
J'ai cédé à la tentation.
I know I should’ve fought it
Je sais que j'aurais dû la combattre.
At least I’m being honest
Au moins, je suis honnête.
Feel like a failure
J'ai l'impression d'avoir tout gâché
Cause I know that I failed you
parce que je sais que je t'ai laissé tomber.
I should’ve done you better
J'aurais dû mieux agir avec toi,
Cause you don’t want a liar (come on)
parce que tu ne voulais pas d'une menteuse. (Allez !)

And I know, and I know, and I know
Et je sais...
She gives you everything, but boy, I couldn’t give it to you
Elle te donne tout, mais mec, moi je ne pouvais pas te donner tout ça.
And I know, and I know, and I know
Et je sais...
That you got everything
que tu as tout désormais,
But I got nothing here without you
mais moi, je n'ai plus rien sans toi.

So one last time
Alors, une dernière fois,
I need to be the one who takes you home
j'ai besoin d'être celle qui te ramène à la maison.
One more time
Une dernière fois,
I promise after that, I’ll let you go
et je te promets qu'après ça, je te laisserai t'en aller.
Baby, I don’t care if you got her in your heart
Bébé, je me fiche que ça soit elle qui soit dans ton cœur.
All I really care is you wake up in my arms
Tout ce qui m'importe, c'est que tu te réveilles dans mes bras.
One last time
Une dernière fois,
I need to be the one who takes you home
j'ai besoin d'être celle qui te ramène à la maison.

I don’t deserve it
Je ne le mérite pas.
I know I don’t deserve it
Je sais que je ne le mérite pas,
But stay with me a minute
mais reste une minute avec moi.
I’ll swear I’ll make it worth it
Je te promets que tu ne le regretteras pas.
Can’t you forgive me
Peux-tu seulement me pardonner,
At least just temporarily ?
même temporairement...?
I know that this is my fault
Je sais que tout est de ma faute,
I should have been more careful (come on)
j'aurais dû être plus prudente. (allez !)

And I know, and I know, and I know
Et je sais...
She gives you everything, but boy, I couldn’t give it to you
Elle te donne tout, mais mec, moi je ne pouvais pas te donner tout ça.
And I know, and I know, and I know
Et je sais...
That you got everything
que tu as tout désormais,
But I got nothing here without you, Baby...
mais moi, je n'ai plus rien sans toi, Bébé...

So one last time
Alors, une dernière fois,
I need to be the one who takes you home
j'ai besoin d'être celle qui te ramène à la maison.
One more time
Une dernière fois,
I promise after that, I’ll let you go
et je te promets qu'après ça, je te laisserai t'en aller.
Baby, I don’t care if you got her in your heart
Bébé, je me fiche que ça soit elle qui soit dans ton cœur.
All I really care is you wake up in my arms
Tout ce qui m'importe, c'est que tu te réveilles dans mes bras.
One last time
Une dernière fois,
I need to be the one who takes you home
j'ai besoin d'être celle qui te ramène à la maison.

I know I should’ve fought it
Je sais que j'aurais dû la combattre.
At least I’m being honest
Au moins, je suis honnête.
Just stay with me a minute
Reste juste une minute avec moi.
I swear I’ll make it worth it
Je te promets que tu ne le regretteras pas,
Cause I don’t want to be without you
parce que je ne veux plus exister sans toi...

So one last time
Alors, une dernière fois,
I need to be the one who takes you home
j'ai besoin d'être celle qui te ramène à la maison.
One more time
Une dernière fois,
I promise after that, I’ll let you go
et je te promets qu'après ça, je te laisserai t'en aller.
Baby, I don’t care if you got her in your heart
Bébé, je me fiche que ça soit elle qui soit dans ton cœur.
All I really care is you wake up in my arms
Tout ce qui m'importe, c'est que tu te réveilles dans mes bras.
One last time
Une dernière fois,
I need to be the one who takes you home
j'ai besoin d'être celle qui te ramène à la maison.

One last time
Une dernière fois,
I need to be the one who takes you home
j'ai besoin d'être celle qui te ramène à la maison.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article