Demi Lovato - Give Your Heart A Break

Publié le par Hillslion

The day I first met you
Le jour où je t'ai rencontré,
You told me you'd never fall in love
tu me disais que tu ne tomberais jamais amoureux...
But now that I get you
Mais maintenant que je te comprends mieux,
I know fear is what it really was
il m'apparaît évident que ce n'était que de la peur.

Now here we are,
Et maintenant nous voilà,
So close, yet so far,
si proches et pourtant si distants...
haven't I passed the test ?
Le test n'était-il pas concluant ?
When will you realize
Quand vas-tu donc enfin comprendre,
Baby, I'm not like the rest
Bébé, que je ne suis pas comme les autres... ?

Don't wanna break your heart
Je ne suis pas là pour te briser le cœur.
I wanna give your heart a break
Au contraire, je veux l'apaiser.
I know you're scared it's wrong
Je comprends que tu aies peur, mais tu as tort.
Like you might make a mistake
C'est comme si tu faisais une erreur.
There's just one life to live
On ne vit qu'une fois
And there's no time to wait, to waste
et il n'y a pas de temps à perdre.

So let me give your heart a break
Alors, laisse-moi apaiser ton cœur,
Give your heart a break
apaiser ton cœur...
Let me give your heart a break
Laisse-moi apaiser ton cœur,
Your heart a break
apaiser ton cœur...

On Sunday, you went home alone
Dimanche, tu étais seul à la maison.
There were tears in your eyes
Tu avais les larmes aux yeux...
I called your cell phone, my love
J'ai voulu t'appeler, mon amour,
But you did not reply
mais tu n'as pas daigné répondre.

The world is ours, if you want it
Le monde nous appartient, si tel est ton désir.
We can take it, if you just take my hand
Nous pouvons le prendre, si tu daignes accepter cette main tendue.
There's no turning back now
Il n'y a plus de marche arrière.
Baby, try to understand
Bébé, essaye de comprendre.

Don't wanna break your heart
Je ne suis pas là pour te briser le cœur.
I wanna give your heart a break
Au contraire, je veux l'apaiser.
I know you're scared it's wrong
Je comprends que tu aies peur, mais tu as tort.
Like you might make a mistake
C'est comme si tu faisais une erreur.
There's just one life to live
On ne vit qu'une fois
And there's no time to wait, to waste
et il n'y a pas de temps à perdre.

So let me give your heart a break
Alors, laisse-moi apaiser ton cœur,
Give your heart a break
apaiser ton cœur...
Let me give your heart a break
Laisse-moi apaiser ton cœur,
Your heart a break
apaiser ton cœur...
There's just so much you can take
Il y a tellement mieux à faire que de continuer à encaisser...
Give your heart a break
Apaise ton cœur...
Let me give your heart a break
Laisse-moi apaiser ton cœur,
Your heart a break
apaiser ton cœur...

When your lips are on my lips
Quand tu poses tes lèvres sur les miennes,
And our hearts beat as one
et que nos cœurs battent à l'unisson,
But you slip right out of my fingertips
pourtant, tu me glisses entre les doigts.
Every time you run, whoa
À chaque fois, tu te défiles.

Don't wanna break your heart
Je ne suis pas là pour te briser le cœur.
I wanna give your heart a break
Au contraire, je veux l'apaiser.
I know you're scared it's wrong
Je comprends que tu aies peur, mais tu as tort.
Like you might make a mistake
C'est comme si tu faisais une erreur.
There's just one life to live
On ne vit qu'une fois
And there's no time to wait, to waste
et il n'y a pas de temps à perdre.

'Cause you've been hurt before
Quelqu'un t'a blessé autrefois.
I can see it in your eyes
Je le vois dans ton regard.
You try to smile it away
Tu dissimules cette blessure avec un sourire.
Some things, you can't disguise
Mais tu ne peux pas camoufler certaines choses.
Don't wanna break your heart
Je ne suis pas là pour te briser le cœur.
Baby, I can ease the ache, the ache
Bébé, je peux apaiser cette douleur...

So let me give your heart a break
Alors, laisse-moi apaiser ton cœur,
Give your heart a break
apaiser ton cœur...
Let me give your heart a break
Laisse-moi apaiser ton cœur,
Your heart a break
apaiser ton cœur...
There's just so much you can take
Il y a tellement mieux à faire que de continuer à encaisser...
Give your heart a break
Apaise ton cœur...
Let me give your heart a break
Laisse-moi apaiser ton cœur,
Your heart a break
apaiser ton cœur...

The day I first met you
Le jour où je t'ai rencontré,
You told me you'd never fall in love
tu me disais que tu ne tomberais jamais amoureux...
 

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article