Ben E. King - Stand By Me

Publié le par Hillslion

When the night has come
Quand la nuit est tombée,
And the land is dark
que le sol est recouvert par l'obscurité, 
And the moon is the only light we'll see
et que la lune est la seule lumière que nous verrons...
No I won't be afraid, no I won't be afraid
Non, je n'aurai pas peur. Non, je n'aurai pas peur...
Just as long as you stand, stand by me
tant que tu te tiendras... tu te tiendras à mes côtés.

So darling, darling, stand by me,
Alors, Chérie, sois à mes côtés.
Oh stand by me
Sois à mes côtés.
Oh stand, stand by me, stand by me...
Sois... Sois à mes côtés. Sois à mes côtés.

If the sky that we look upon
Si ce ciel que nous avons imaginé
Should tumble and fall
devrait s'écrouler et tomber,
And the mountains should crumble to the sea
et que les montagnes devaient d'effriter dans la mer...
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear
Je ne pleurerai pas. Je ne pleurerai pas... Je ne verserai pas une seule larme,
Just as long as you stand, stand by me
tant que tu te tiendras... tu te tiendras à mes côtés.

And darling, darling, stand by me,
Alors, Chérie, sois à mes côtés.
Oh stand by me
Sois à mes côtés.
Oh stand now, stand by me, stand by me,
Oh, sois-y maintenant. Sois à mes côtés. Sois à mes côtés...

So darling, darling, stand by me,
Alors, Chérie, sois à mes côtés.
Oh stand by me
Sois à mes côtés.
Oh stand now, stand by me, stand by me
Oh, sois-y maintenant. Sois à mes côtés. Sois à mes côtés...

Whenever you're in trouble, won't you stand by me ?
Chaque fois que tu auras des problèmes, te tiendras-tu à mes côtés ?
Oh stand by me
Sois à mes côtés.
Won't you stand now, oh stand, stand by me...
Te tiendras-tu à mes côtés ? Sois-y. Sois à mes côtés.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article