Echosmith - Cool Kids

Publié le par Hillslion

She sees them walking in a straight line, that's not really her style
Elle les voit marcher en ligne droite, mais elle, ce n'est pas son style.
They all got the same heartbeat, but hers is falling behind
Ils sont tous à l'unisson, mais elle, elle est à part.
Nothing in this world could ever bring them down
Rien dans ce monde ne pourrait jamais les abattre.
Yeah, they're invincible and she's just in the background
Ouais, ils sont invincibles, et elle, elle fait partie du décor.
And she says
Et voilà ce qu'elle dit :

I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in
parce que ces gamins cool, ils s'adaptent à tout.
I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
Like the cool kids
comme ces gamins cool...

He sees them talking with a big smile, but they haven't got a clue
Il les voit parler avec un grand sourire, mais ils ne savent rien.
Yeah, they're living the good life, can't see what he is going through
Ouais, ils vivent une vie paisible. Ils ne voient pas ce qu'il traverse.
They're driving fast cars, but they don't know where they're going
Ils conduisent des bolides, mais ignorent où ils vont.
In the fast lane, living life without knowing
Sur les voies rapides, ils mènent une vie insouciante.
And he says
Et voilà ce qu'il dit :

I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in
parce que ces gamins cool, ils s'adaptent à tout.
I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
Like the cool kids
comme ces gamins cool...

I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
'Cause all the cool kids, they seem to get in
parce que ces gamins cool, ils ne sont jamais seuls. º
I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
Like the cool kids
comme ces gamins cool...

And they said
Et voilà ce qu'ils disaient :

(x2)
I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in
parce que ces gamins cool, ils s'adaptent à tout.
I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
Like the cool kids
comme ces gamins cool...

I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
'Cause all the cool kids, they seem to get in
parce que ces gamins cool, ils ne sont jamais seuls. º
I wish that I could be like the cool kids
J'aimerais tant être comme ces gamins cool,
Like the cool kids
comme ces gamins cool...

Like the cool kids
Comme ces gamins cool...

-------------------------------------
º « to get in » a ici le sens d'avoir le contact facile ou de bien s'entendre facilement avec d'autres personnes, ce qui, par extension, fait qu'ils ne sont jamais seuls. J'ai donc fait un raccourci de cette interprétation.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article