Jasmine Thompson - Earned It

Publié le par Hillslion

You make it look like it’s magic
Tu rends ça magique,
Cause I see nobody, nobody but you, you, you
parce que je ne vois personne, personne d'autre que toi...
I'm never confused
Avec toi, je n'ai aucun doute.
Hey, hey

I'm so used to being used
J'en ai tellement marre de me sentir manipulé.
So I love when you call unexpected
C'est pour ça que j'aime quand tu appelles à l'improviste,
Cause I hate when the moment's expected
parce que moi, je déteste quand tout est prévu d'avance.
So I'm a care for you, you, you
Alors, je suis tout à toi...
I'm a care for you, you, you, you, yeah
Alors, je suis tout à toi... Ouais.
Cause girl you're perfect
Parce que tu es parfaite, ma belle.
You're always worth it
Tu en vaux toujours la chandelle.
And you deserve it
Et tu le mérites amplement.
The way you work it
Ta façon d'être...
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.

You know our love would be tragic
Tu sais que ce serait un drame que nous nous aimions,
So you don't pay it, don't pay it no mind
Alors, tu n'y prêtes aucune attention.
We live with no lies
Nous ne vivons pas dans le mensonge.
Hey, hey
You're my favorite kind of night

C'est avec toi que je passe mes meilleures nuits.

(So I love when you call unexpected
(C'est pour ça que j'aime quand tu appelles à l'improviste,
Cause I hate when the moment's expected)
parce que moi, je déteste quand tout est prévu d'avance)
So I'm a care for you, you, you
Alors, je suis tout à toi...
I'm a care for you, you, you, you, yeah
Alors, je suis tout à toi... Ouais.
Cause girl you're perfect
Parce que tu es parfaite, ma belle.
You're always worth it
Tu en vaux toujours la chandelle.
And you deserve it
Et tu le mérites amplement.
The way you work it
Ta façon d'être...
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.

On that lonely night
Durant cette nuit solitaire,
You said it wouldn't be love
tu disais qu'il n'y aurait pas d'amour.
But we felt the rush
Mais nous avons senti tous deux cette excitation.
It made us believe it was only us
Nous avons alors cru que nous étions fait l'un pour l'autre,
Convinced we were broken inside, inside
nous étions convaincus que nous avions tous deux un problème...

Cause girl you're perfect
Parce que tu es parfaite, ma belle.
You're always worth it
Tu en vaux toujours la chandelle.
And you deserve it
Et tu le mérites amplement.
The way you work it
Ta façon d'être...
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.
Girl you earned it
Tu le mérites amplement, ma belle.

Commenter cet article