Adam Lambert & Tove Lo - Rumors

Publié le par Hillslion

I guess we're in deep
Je pense qu'on y est jusqu'au cou,
I guess we got higher
je pense qu'on est montés d'un cran.
You'll never believe
Tu ne croiras jamais
What I heard on the wire
ce que je viens de lire sur le net.
I know it ain't right
Je sais que ce n'est pas vrai...
It's getting so tired
Tout ça m'use vraiment...
If we put up a fight
Mais si nous répliquons,
We'll be fueling the fire
ça ne fera qu'envenimer les choses.

Oh, cause now all the things that we said and done
Parce quà présent, tout ce qu'on dit et fait
Twisted around, turned them wrong
finit déformé ou mal interprété.
Feels like all the love is gone
On dirait que l'amour a disparu...
We lost it
Nous l'avons perdu.
We get stuck up inside our heads
Nous sommes cloîtrés dans nos têtes,
Talk shit 'til we're walking dead
forcés de dire des conneries jusqu'à notre mort.
Talk shit 'til we're walking dead (dead dead)
forcés de dire des conneries jusqu'à notre mort.

Why do we care about the rumors, baby ?
Qu'en avons-nous à faire de ces rumeurs, Bébé ?
Yeah, why do we care about the rumors, baby ?
Ouais, qu'en avons-nous à faire de ces rumeurs, Bébé ?
Oh, cause I don't need to lie to you
Parce que je n'ai vraiment pas envie de te mentir.
You'll never break my heart
Tu ne me briseras jamais le cœur.
Yeah, you'll find the truth here in my arms
Ouais, tu trouveras la vérité dans mes bras.
So can you tell me why do we care about the rumors, baby ?
Alors, peux-tu me dire ce qu'on en a à faire de ces rumeurs, Bébé ?

The envy runs deep
L'envie est bien présente,
The jealousy down low
et la jalousie bien basse.
It's easy to see
C'est facile de le constater
But it's harder to let go
mais bien plus difficile à supporter.
We ain't gonna hide (we ain't gonna hide)
Nous ne nous cacherons pas.
We know what they don't know
Nous savons bien des choses qu'ils ignorent.
A hell of a ride
Durant cette virée d'enfer,
I swear I'll hold you close
je te promets de te garder serrée fort contre moi.

Oh, cause now all the things that we said and done
Parce quà présent, tout ce qu'on dit et fait
Twisted around, turned them wrong
finit déformé ou mal interprété.
Feels like all the love is gone
On dirait que l'amour a disparu...
We lost it
Nous l'avons perdu.
We get stuck up inside our heads
Nous sommes cloîtrés dans nos têtes,
Talk shit 'til we're walking dead
forcés de dire des conneries jusqu'à notre mort.
Talk shit 'til we're walking dead (dead dead)
forcés de dire des conneries jusqu'à notre mort.

Why do we care about the rumors, baby ?
Qu'en avons-nous à faire de ces rumeurs, Bébé ?
Yeah, why do we care about the rumors, baby ?
Ouais, qu'en avons-nous à faire de ces rumeurs, Bébé ?
Oh, cause I don't need to lie to you
Parce que je n'ai vraiment pas envie de te mentir.
You'll never break my heart
Tu ne me briseras jamais le cœur.
Yeah, you'll find the truth here in my arms
Ouais, tu trouveras la vérité dans mes bras.
So can you tell me why do we care about the rumors, baby ?
Alors, peux-tu me dire ce qu'on en a à faire de ces rumeurs, Bébé ?

Try to keep an open heart
Essaie de garder le cœur ouvert
Try to just let down your guard
Essaie juste de laisser ta garde baissée.
Don't, don't care about the rumors, babe
Ne t'occupe pas des rumeurs, Bébé.

Get out of the gossip game
Sors de ce jeu d'allégations.
Get out of the haterade
Sors de cette haine gratuite.
Don't, don't care about, don't care about
Don't care about the rumors
(Don't care about, don't care about)
Rumors
Ne t'occupe pas de ces rumeurs.

Rumors
Don't care about the rumors
Ne t'occupe pas de ces rumeurs.

Why do we care about the rumors, baby ?
Qu'en avons-nous à faire de ces rumeurs, Bébé ?
Yeah, why do we care about the rumors, baby ?
Ouais, qu'en avons-nous à faire de ces rumeurs, Bébé ?
Oh, cause I don't need to lie to you
Parce que je n'ai vraiment pas envie de te mentir.
You'll never break my heart
Tu ne me briseras jamais le cœur.
Yeah, you'll find the truth here in my arms
Ouais, tu trouveras la vérité dans mes bras.
So can you tell me why do we care about the rumors, baby ?
Alors, peux-tu me dire ce qu'on en a à faire de ces rumeurs, Bébé ?

Adam Lambert & Tove Lo - Rumors
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article