Mika - Promiseland

Publié le par Hillslion

I was born in that summer when the sun didn't shine
Je suis né durant un été où il n'y a pas eu de soleil.
I was given the name that doesn't feel like it's mine
On m'a donné un nom dont je n'ai pas l'impression qu'il soit le mien. º
Lived my life as the good boy I was told I should be
J'ai vécu ma vie comme le bon garçon que j'aurais dû être.
Prayed every night to a religion that was chosen for me
J'ai prié chaque nuit pour une religion qui m'avait été imposée.

Sold my soul, broke my bones
J'ai vendu mon âme, brisé mes os...
Tell me what did I get
Dis-moi ce que j'y ai gagné.
Did my time, toed the line
Ça n'a que trop duré, j'ai foulé la ligne,
Ain't seen anything yet
sans pour autant n'avoir encore vu quoi que ce soit.

Strike me down to the ground
Jette-moi à terre.
You know I've seen it before
Tu sais que c'est déjà arrivé.
Make it hurt, I'll eat the dirt
Fais-moi mal, je mordrai la poussière.
I just don't care anymore
Je m'en fiche bien à présent.

How could you break my heart
Comment as-tu pu briser mon cœur ?
Already played my part
J'ai déjà fait ma part,
I kept my promise man
j'ai tenu ma promesse, mec.
Show me the promise land
Montre-moi la terre promise.

Don't occupy my throne
N'occupe pas mon trône.
Give me the crown I own
Rendez-moi cette couronne qui m'appartient.
Lived like you told me how
J'ai vécu comme tu m'as dit de le faire,
Look at me now
et regarde ce que ça a donné.

I've got no money in my pocket
Je n'ai pas d'argent en poche,
And the whole world's bringing me down
et le monde entier est contre moi...
And the whole world's bringing me down
et le monde entier est contre moi...

One person's lie is just another man's truth
Le mensonge d'une personne n'est que la vérité d'un autre homme.
We got done running from the devil but the devil was you
Nous en avions assez de fuir le diable, mais ce diable c'était toi.
Every time I see the light I'm falling deeper in debt
À chaque fois que j'entrevois la lumière, je finis encore plus endetté.
If I've never seen the good how can I come to amend
Si je n'ai jamais connu le bien, comment puis-je réparer mes torts ?

Sold my soul, broke my bones
J'ai vendu mon âme, brisé mes os...
Tell me what did I get
Dis-moi ce que j'y ai gagné.
Did my time, toed the line
Ça n'a que trop duré, j'ai foulé la ligne,
Ain't seen anything yet
sans pour autant n'avoir encore vu quoi que ce soit.

Strike me down to the ground
Jette-moi à terre.
You know I've seen it before
Tu sais que c'est déjà arrivé.
Make it hurt, I'll eat the dirt
Fais-moi mal, je mordrai la poussière.
I just don't care anymore
Je m'en fiche bien à présent.

How could you break my heart
Comment as-tu pu briser mon cœur ?
Already played my part
J'ai déjà fait ma part,
I kept my promise man
j'ai tenu ma promesse, mec.
Show me the promise land
Montre-moi la terre promise.

Don't occupy my throne
N'occupe pas mon trône.
Give me the crown I own
Rendez-moi cette couronne qui m'appartient.
Lived like you told me how
J'ai vécu comme tu m'as dit de le faire,
Look at me now
et regarde ce que ça a donné.

I've got no money in my pocket
Je n'ai pas d'argent en poche,
And the whole world's bringing me down
et le monde entier est contre moi...
And the whole world's bringing me down
et le monde entier est contre moi...
And the whole world's bringing me down
et le monde entier est contre moi...

How could you break my heart
Comment as-tu pu briser mon cœur ?
Already played my part
J'ai déjà fait ma part,
I kept my promise man
j'ai tenu ma promesse, mec
Show me the promise land
Montre-moi la terre promise.

Don't occupy my throne
N'occupe pas mon trône.
Give me the crown I own
Rendez-moi cette couronne qui m'appartient.
Lived like you told me how
J'ai vécu comme tu m'as dit de le faire,
Look at me now
et regarde ce que ça a donné.
------------------------------------------------------
º Mika, de son nom complet Michael Holbrook Penniman « Junior », n'aime pas son nom puisqu'étant identique à celui de son père.

Mika - Promiseland
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article

La Belette 04/10/2015 17:40

Bonjour, du coup, quelqu'un pourrait-il me dire comment se la procurer? Je ne la trouve même pas sur Itunes!

Hillslion 04/10/2015 21:52

Il faut comparer les versions de l'album, il en existe une deluxe et une qui ne l'est pas. il est aussi possible de fouiller sur les itunes des autres pays pour avoir une tracklist différente.

Myd 01/07/2015 01:21

Je ne me souviens pas de cette chanson dans l'album, déçu de la découvrir que maintenant, mieux vaut tard que jamais :p
( Merci pour la traduction ! )

Hillslion 25/08/2015 18:23

Mais de rien ^^

LoveMika 25/08/2015 18:17

Tu as raison c'est vraiment dommage, surtout que toutes les chansons sont biens je trouve ! :(
En tout cas, merci beaucoup pour ta traduction ! ;)

Hillslion 01/07/2015 01:29

C'est normal : cet album existe en 2 versions, et certaines chansons comme Porcelain, Promiseland, Rio et Good Guys (night time mix) ne font pas partie de la première version de l'album.
D'autres chansons, comme "j'ai pas envie", "les baisers perdus", "Boum boum boum"... ne font pas partie de la deuxième version.

Je ne sais pas trop pourquoi ils ont fait des tracklists différentes... ça aurait été mieux de n'en faire qu'un avec des bonus et un autre sans bonus (deluxe et édition simple, quoi.), à la rigueur.