Miley Cyrus & Ariana Grande - Don't Dream It's Over

Publié le par Hillslion

There is freedom within, there is freedom without
Il y a de la liberté avec, il y a de la liberté sans.
Try to catch the deluge in a paper cup
Essaie de capturer le déluge dans un gobelet de papier.
There's a battle ahead, many battles are lost
Une bataille nous attend, beaucoup ont déjà été perdues,
But you'll never see the end of the road
mais tu ne verras jamais la fin de cette route
While you're traveling with me
pendant que tu voyageras à mes côtés.

Hey now, hey now
Don't dream it's over

Ne rêve pas que tout soit terminé.
Hey now, hey now
When the world comes in

Quand tout le monde viendra
They come, they come
et c’est sûr qu’ils viendront,
To build a wall between us
essayer de bâtir un mur entre nous
That we know they won't win
dont on sait d’avance qu’ils échoueront.

Now I'm towing my car, there's a hole in the roof
À présent, je remorque ma voiture. Elle a un trou au plafond.
My possessions are causing me suspicion but there's no proof
Mes propriétés me font douter, mais je n’ai aucune preuve.
In the paper today, tales of war and of waste
Dans le journal aujourd’hui, des informations de guerre et de gâchis,
But you turn right over to the TV page
mais tu passes directement au programme TV.

Hey now, hey now
Don't dream it's over

Ne rêve pas que tout soit terminé.
Hey now, hey now
When the world comes in

Quand tout le monde viendra
They come, they come
et c’est sûr qu’ils viendront,
To build a wall between us
essayer de bâtir un mur entre nous
That we know they won't win
dont on sait d’avance qu’ils échoueront.

Now I'm walking again to the beat of a drum
À présent, je marche à nouveau au rythme du tambour (ou de la batterie)
And I'm counting the steps to the door of your heart
et je compte les pas menant aux portes de ton cœur.
Only shadows ahead, barely clearing the roof
Il n’y a que des ombres droit devant, j’arrive à peine à déblayer le toit.
Get to know the feeling of liberation and release
Découvre ce sentiment de libération et de soulagement…

Hey now, hey now
Don't dream it's over

Ne rêve pas que tout soit terminé.
Hey now, hey now
When the world comes in

Quand tout le monde viendra
They come, they come
et c’est sûr qu’ils viendront,
To build a wall between us
essayer de bâtir un mur entre nous
That we know they won't win
dont on sait d’avance qu’ils échoueront.

Hey now, hey now
Dream

Rêve…
Hey now, hey now
Hey now, hey now
Hey now, hey now

----------------------------------------
Note : Pour l'anecdote, dans la vidéo, Miley demande à Ariana si son costume est celui d'un ours ou d'une souris, et Ariana étant incapable de répondre, elle rajoute "Qu'importe, tu es sûrement la souris-ours la plus mignonne qui soit", puis Ariana lui renvoie la balle en lui disant qu'elle est "la licorne la plus mignonne du monde" aussi.
Puis Miley fait semblant de continuer la chanson en piquant la phrase d'Ariana.

Nombreux sont ceux à s'être demandés pourquoi Ariana n'a pas répondu, vu qu'on suppose qu'elle sait qu'elle est une souris.
Hé bien, il se trouve que le mot "Mouse" a diverses significations en Slang (argot américain), notamment celui de "vagin", d'une part, mais c'est également un surnom pour celui qui a le rôle de l'homme dans les couples lesbiens ou gay (et n'oublions pas qu'il n'y a que deux filles sur le plateau pour chanter !).
Ce ne sont sans doute pas les seuls sens possibles, mais on peut déjà imaginer pourquoi Ariana n'aurait pas envie de dire ça devant la caméra ^^.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article