Sleeping At Last - I'll Keep You Safe

Publié le par Hillslion

I'll keep you safe
Je te protégerai.
Try hard to concentrate
Fais des efforts pour te concentrer.
Hold out your hand
Tends la main.
Can you feel the weight of it ?
Sens-tu le poids de tout ça ?
The whole world at your fingertips
Le monde entier est à ta portée.

Don't be, don't be afraid
N'aie pas peur.
Our mistakes, they were bound to be made
Des erreurs, nous en faisons tous,
But I promise you I'll keep you safe
mais je te promets que je te protégerai.

You'll be an architect
Tu seras architecte,
So pull up your sleeves
alors retrousse tes manches
And build a new silhouette
et bâtit une nouvelle silhouette
In the skylines up ahead
dans ces lignes horizon droit devant nous.

Don't be, don't be afraid
N'aie pas peur.
Our mistakes, they were bound to be made
Des erreurs, nous en faisons tous,
But I promise you I'll keep you safe
mais je te promets que je te protégerai...
I'll keep you safe
Je te protégerai...

Your darkness will be rewritten
Tes ténèbres seront réécrits
Into a work of fiction, you'll see
dans une œuvre de fiction, tu verras.
As you pull on every ribbon
Alors que tu mets chacun de ces rubans,
You'll find every secret it keeps
tu trouveras chaque secret qu'il cache.

The sound of the branches
Le son des branches
Breaking under your feet
qui se brisent sous tes pas...
The smell of the falling
Cette odeur de chute de feuilles
And burning of leaves
et de feuilles brulées...
The bitterness of winter
L'amertume de l'hiver,
Or the sweetness of spring
et la douceur du printemps...
You are an artist
Tu es un artiste,
And your heart is your masterpiece
mais ton cœur est ton chef-d'œuvre.
And I'll keep it safe
Je le protégerai.

Dismiss the invisible
Rejette l'invisible
By giving it shape
en lui donnant forme
Like a clock maker fixes time
comme un horloger répare le temps
By keeping the gears in line
en gardant les mécanismes alignés.

Don't be, don't be afraid
N'aie pas peur.
God knows, these mistakes will be made
Dieu sait combien d'erreurs seront encore faites,
But I promise you I'll keep you safe
mais je te promets que je te protégerai.

As you build up your collection
Alors que tu construis ta collection
Of pearls that you pulled from the deep
de perles venues des profondeurs...
A landscape more beautiful
un paysage bien plus beau
Than anything that I've ever seen
qu'aucune autre chose qu'il m'ait été donné de voir...

The sound of the branches
Le son des branches
Breaking under your feet
qui se brisent sous tes pas...
The smell of the falling
Cette odeur de chute de feuilles
And burning of leaves
et de feuilles brulées...
The bitterness of winter
L'amertume de l'hiver,
Or the sweetness of spring
et la douceur du printemps...
You are an artist
Tu es un artiste,
And your heart is your masterpiece
mais ton cœur est ton chef-d'œuvre.
And I'll keep it safe
Je le protégerai.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article