Rhodes & Birdy - Let It All Go

Publié le par Hillslion

I've been sleepless at night
Je ne m'endors pas la nuit
Cause I don't know how I feel
parce que j'ignore comment je me sens.
I've been waiting on you
Je t'ai attendu
Just to say something real
juste pour te dire une chose avérée.

There's a light on the road
Il y a une lumière sur la route
And I think you know
et je pense que tu sais
Morning has come and I have to go
que le matin est arrivé et que je dois y aller.

I don't know why, I don't know why
J'ignore pourquoi
We need to break so hard
nous devons nous séparer aussi brutalement...
I don't know why we break so hard
J'ignore pourquoi nous nous séparons aussi brutalement.

But if we're strong enough to let it in
Mais si nous sommes assez forts pour avoir commencé,
We're strong enough to let it go
nous devrions être assez forts pour savoir abandonner.

If I look back to the start,
Si je regarde comment c'était au début,
Now I know, I see everything true
à présent, je sais que tout ce que je vois est vrai.
There's still a fire in my heart, my darling
Il y a toujours un feu dans mon cœur, Chérie,
But I'm not burning for you
mais je ne brûle pas pour toi.

We started it wrong and I think you know
Nous avons mal commencé, et je pense que tu sais
We waited too long, now I have to go
que nous avons trop attendu... Et à présent, je dois partir.

I don't know why, I don't know why
J'ignore pourquoi
We need to break so hard
nous devons nous séparer aussi brutalement...
I don't know why we break so hard
J'ignore pourquoi nous nous séparons aussi brutalement.

But if we're strong enough to let it in
Mais si nous sommes assez forts pour avoir commencé,
We're strong enough to let it go
nous devrions être assez forts pour savoir abandonner.

Let it all go, let it all go, let it all out now
Laisse tout ça s'en aller. Libère-toi de tout ça, à présent.
Let it all go, let it all go, let it all out now
Laisse tout ça s'en aller. Libère-toi de tout ça, à présent.

Who says, who says
Who says, who says
Who says truth is beauty after all
Qui a dit que vérité était synonyme de beauté, après tout ?
And who says love should break us when we fall
Et qui a dit que l'amour devrait nous briser si nous chutons ?

But if we're strong enough to let it in
Mais si nous sommes assez forts pour avoir commencé,
We're strong enough to let it go
nous devrions être assez forts pour savoir abandonner.

Let it all go, let it all go, let it all out now
Laisse tout ça s'en aller. Libère-toi de tout ça, à présent.
Let it all go, let it all go, let it all out now
Laisse tout ça s'en aller. Libère-toi de tout ça, à présent.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article