Sia - Don't Bring Me Down

Publié le par Hillslion

Faint light of dawn
À la faible lumière de l'aube,
I'm listening to you breathing in and breathing out
je t'écoute inspirer et expirer.
Needing nothing
Je n'ai besoin de rien.
You're honey dipped
Tu es imbibée de miel...
You are beautiful, floating clouds, soft world
Tu es belle, comme ces nuages qui flottent dans un monde de douceur.
I can't feel my lips
Je ne sens plus mes lèvres.

I'm going down, I don't want to change
Je coule, je ne veux pas changer.
I'm going down, going down the drain
Je coule... je coule profondément. º

Don't bring me down, I beg you
Ne me laisse pas tomber, je t'en supplie.
Don't bring me down, I won't let you
Ne me laisse pas tomber, je ne te laisserai pas faire.
Don't bring me down
Ne me laisse pas tomber...

Then all of that's annulled and I'm anyone's, everyone's
Puis, tout ça s'annule et j'appartiens à chacun, à tout le monde...
We are one
Nous ne faisons qu'un.
Your face becomes the sun
Ton visage devient le soleil
And I'm addicted to the joy that the little things
et je deviens dépendante à la joie ces petites choses,
Those little things
ces petites choses,
The little things they bring
ces petites choses qu'elles apportent...

I'm going down, I don't want to change
Je coule, je ne veux pas changer.
I'm going down, going down the drain
Je coule... je coule profondément. º

Don't bring me down, I beg you
Ne me laisse pas tomber, je t'en supplie.
Don't bring me down, I won't let you
Ne me laisse pas tomber, je ne te laisserai pas faire.
Don't bring me down
Ne me laisse pas tomber...

So now for restless mind
Alors, à présent, cet esprit agité
I could go either way
pourrait bien pencher d'un côté comme de l'autre.

I'm going down, I don't want to change
Je coule, je ne veux pas changer.
I'm going down, going down the drain
Je coule... je coule profondément. º

Don't bring me down, I beg you
Ne me laisse pas tomber, je t'en supplie.
Don't bring me down, I won't let you
Ne me laisse pas tomber, je ne te laisserai pas faire.
Don't bring me down, I beg you
Ne me laisse pas tomber, je t'en supplie.
Don't bring me down, I won't let you
Ne me laisse pas tomber, je ne te laisserai pas faire.
Don't bring me down, I beg you
Ne me laisse pas tomber, je t'en supplie.
Don't bring me down, I won't let you
Ne me laisse pas tomber, je ne te laisserai pas faire.
Don't bring me down
Ne me laisse pas tomber...

There's nothing left to choose
Il n'y a plus rien à choisir.
So I fight a war inside my head
Alors, j'ai mené une guerre dans ma tête.
Stay the night, protect me
Reste pour la nuit, protège-moi.

--------------------------------------
º « to go down the drain » est une expression sans équivalant français qui signifie « couler à petit feu », mais au vu de la répétition, j'ai opté pour un sens un peu plus direct.

Sia - Don't Bring Me Down
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article