Pentatonix - Cheerleader

Publié le par Hillslion

Omi (& Felix Jaehn) Cover / Reprise de Omi (et Felix Jaehn)

When I need motivation
Quand j'ai besoin de motivation,
My one solution is my queen
mon unique source, c'est ma reine,
Cause she' stay strong (yeah yeah)
parce qu'elle reste forte (ouais ouais).
She is always in my corner
Elle n'est jamais loin,
Right there when I want her
toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.
All these other girls are tempting
D'autres filles essaient de me tenter,
But I'm empty when you're gone
mais j'me sens si vide quand tu n'es pas là.
And they say
Et on raconte que...

Do you need me
As-tu besoin de moi ?
Do you think I'm pretty
Me trouves-tu attirante ?
Do I make you feel like cheating
Est-ce que je te donne envie de la tromper ?
And I'm like no, not really cause
Et je réponds : "non, pas vraiment". Parce que...

Oh I think that I found myself a cheerleader
Oh, je pense que j'ai trouvé ma pom-pom girl à moi.
She is always right there when I need her
Elle est toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.
Oh I think that I found myself a cheerleader
Oh, je pense que j'ai trouvé ma pom-pom girl à moi.
She is always right there when I need her
Elle est toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.

She walks like a model
Elle marche comme un mannequin.
She grants my wishes like a genie in a bottle (yeah yeah)
Elle exauce mes vœux comme le génie d'une bouteille, º
Cause I'm the wizard of love
parce que je suis le magicien de l'amour,
And I got the magic wand
et que j'ai une baguette magique.
All these other girls are tempting
D'autres filles essaient de me tenter,
But I'm empty when you're gone
mais j'me sens si vide quand tu n'es pas là.

Do you need me
As-tu besoin de moi ?
Do you think I'm pretty
Me trouves-tu attirante ?
Do I make you feel like cheating
Est-ce que je te donne envie de la tromper ?
And I'm like no, not really cause
Et je réponds : "non, pas vraiment". Parce que...

(x2)
Oh I think that I found myself a cheerleader
Oh, je pense que j'ai trouvé ma pom-pom girl à moi.
She is always right there when I need her
Elle est toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.
Oh I think that I found myself a cheerleader
Oh, je pense que j'ai trouvé ma pom-pom girl à moi.
She is always right there when I need her
Elle est toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.

She gives me love and affection
Elle me donne amour et affection.
Baby did I mention
Bébé, te l'ai-je dit ?

Right there when I want her
toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.

Do you need me ? Tell me, tell me.
As-tu besoin de moi ? Dis-le-moi.
Do you think I'm pretty ? Tell me, tell me.
Est-ce que tu me trouves jolie ? Dis-le-moi.

Oh I think that I found myself a cheerleader
Oh, je pense que j'ai trouvé ma pom-pom girl à moi.
She is always right there when I need her
Elle est toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.
Oh I think that I found myself a cheerleader
Oh, je pense que j'ai trouvé ma pom-pom girl à moi.
She is always right there when I need her
Elle est toujours là quand j'ai besoin qu'elle le soit.
----------------------
º Normalement on devrait plutôt mettre "le génie de la lampe",
mais j'ai préféré traduire l'expression anglaise telle quelle.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article