Jet - Are You Gonna Be My Girl

Publié le par Hillslion

So 1, 2, 3, take my hand and come with me
Alors, 1, 2, 3, prends ma main et viens avec moi,
Because you look so fine
parce que tu as l'air si bien
And I really wanna make you mine
et j'ai envie que tu sois mienne.
I say you look so fine
Je dis que tu as l'air si bien
That I really wanna make you mine
que je veux vraiment que tu sois mienne.

Oh 4, 5, 6, come on and get your kicks
Oh, 4, 5, 6, allez, prends ton pied.
Now you don't need that money
À présent, tu n'as pas besoin de cet argent
When you look like that, do you, honey ?
surtout alors que tu ressembles à ça, n'est-ce pas, Chérie ?

Big black boots
De grandes bottes noires,
Long brown hair
de longs cheveux bruns...
She's so sweet
Elle est si douce
With her get back stare
avec son regard qui dit « reviens ».

Well I could see you home with me
Eh bien, je t'aurais bien vu chez moi à mes côtés,
But you were with another man, yeah
mais tu étais avec un autre homme.
I know we ain't got much to say
Je sais que nous n'avons pas grand chose à nous dire.
Before I let you get away, yeah
Avant que je te laisse t'en aller, ouais,
I said, are you gonna be my girl
j'ai dit : « Est-ce que tu veux être ma petite amie ? »

So 1, 2, 3, take my hand and come with me
Alors, 1, 2, 3, prends ma main et viens avec moi,
Because you look so fine
parce que tu as l'air si bien
And I really wanna make you mine
et j'ai envie que tu sois mienne.
I say you look so fine
Je dis que tu as l'air si bien
That I really wanna make you mine
que je veux vraiment que tu sois mienne.

Oh 4, 5, 6, come on and get your kicks
Oh, 4, 5, 6, allez, prends ton pied.
Now you don't need that money
À présent, tu n'as pas besoin de cet argent
With a face like that, do you, honey ?
surtout avec un visage comme celui-là, n'est-ce pas ?

Big black boots
De grandes bottes noires,
Long brown hair
de longs cheveux bruns...
She's so sweet
Elle est si douce
With her get back stare
avec son regard qui dit « reviens ».

Well I could see you home with me
Eh bien, je t'aurais bien vu chez moi à mes côtés,
But you were with another man, yeah
mais tu étais avec un autre homme.
I know we ain't got much to say
Je sais que nous n'avons pas grand chose à nous dire.
Before I let you get away, yeah
Avant que je te laisse t'en aller, ouais,
I said, are you gonna be my girl
j'ai dit : « Est-ce que tu veux être ma petite amie ? »

Oh yeah, oh yeah, come on
Oh oui, allez,
I could see, you home with me
je t'aurais bien vu chez moi à mes côtés,
But you were with another man, yeah
mais tu étais avec un autre homme.
I know we ain't got much to say
Je sais que nous n'avons pas grand chose à nous dire.
Before I let you get away, yeah
Avant que je te laisse t'en aller, ouais...
Uh, be my girl
Be my girl
Are you gonna be my girl, yeah
« Est-ce que tu veux être ma petite amie ? »

Commenter cet article