Josef Salvat - Hustler

Publié le par Hillslion

It's not easy on my bed sheets
Ce n'est pas toujours facile dans mes draps,
It's not easy on my nerves
ce n'est pas toujours facile avec mes nerfs,
It's not easy on my conscience
ce n'est pas toujours facile avec ma conscience,
It's not easy on my soul
ce n'est pas toujours facile avec mon âme...

This is not what you wanted
What you wanted for me
Ce n'est pas ce que tu attendais de moi.
I know that much now
Je l'ai bien compris à présent,
My apologies
et je m'en excuse.

You will call me a harlot
Tu peux me traiter de débauché,
You will call me a whore
tu peux me traiter de gigolo,
But see I'm a man now
mais je suis un homme à présent.
I'm worth so much more
Je vaux bien plus que ça.

But I've got the heart of a hustler
Mais j'ai toujours le cœur d'un gigolo,
With a hustler's pain
la douleur d'un gigolo...
I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo
With all a hustler's shame
et toute la honte qui va avec.

I've got the body of a lover
J'ai le corps d'un amant
With a masochists brain
avec un cerveau de masochiste.
I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo...
I'm playing a dangerous game
Je joue un jeu bien dangereux.

The mind say no sir
L'esprit dit « Non merci. »
But the body says please
mais le corps dit « je vous en prie ».
The heart stays silent
Le cœur reste silencieux...
Such a silent tease
un silence plutôt taquin.

And I don't know why I'm telling you this
Et j'ignore pourquoi je te dis tout ça.
Maybe I've got to get it off my unholy chest
Peut-être que j'ai besoin d'extérioriser ça de ma poitrine impie.
There's a road much travelled
Cette route où tant d'autres ont voyagé,
But one I haven't walked down yet
moi, je ne l'ai pas encore empruntée
And it calls my name (it calls my name)
et elle m'appelle...
Yes it calls my name
Oui, elle m'appelle...
It's a darker path
C'est une voie bien sombre,
And it calls my name
et elle m'appelle...

I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo,
With a hustler's pain
la douleur d'un gigolo...
I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo
With all a hustler's shame
et toute la honte qui va avec.

I've got the body of a lover
J'ai le corps d'un amant
With a masochists brain
avec un cerveau de masochiste.
I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo...
I'm playing a dangerous game
Je joue un jeu bien dangereux.

I'm playing a dangerous game...
Je joue un jeu bien dangereux.

I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo,
With a hustler's pain
la douleur d'un gigolo...
I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo
With all a hustler's shame
et toute la honte qui va avec.

I've got the body of a lover
J'ai le corps d'un amant
With a masochists brain
avec un cerveau de masochiste.
I've got the heart of a hustler
J'ai toujours le cœur d'un gigolo...
I'm playing a dangerous game
Je joue un jeu bien dangereux.

I've got a hustler's heart...
J'ai un cœur d'un gigolo...

Commenter cet article