Josef Salvat - The Days

Publié le par Hillslion

I have lived with another's arms
J'ai vécu avec les bras d'autrui
Pulling me up until I learned to stand
qui m'ont permis de me hisser jusqu'à me tenir debout
On my own two feet, with my own ideas
sur mes deux jambes, avec mes propres idées
And my own beliefs
et mes propres croyances.

Hearts are broken, nations fall
Les cœurs sont brisés, les nations s'écroulent...
Youth bright burns, time eats it all
La jeunesse brûle intensément, le temps dévore tout
But still it starts back up again
mais pourtant, il recommence encore,
It never ends
en boucle sans fin.

Look at me now, I'm here before you
Regarde-moi à présent, je suis là devant toi.
I finally found the guts to start
J'ai enfin trouvé les tripes de commencer
With nothing to lose, nothing to hide
en n'ayant rien à perdre, rien à cacher,
And everything to prove
et tout à prouver.

Well it takes all you've got... all you're made of
Eh bien, ça prend tout ce que vous avez, tout ce dont vous êtes fait.
And you learn that your soul has got to change
Et vous apprenez que votre âme doit changer.
So you throw all you've caught out the window
Alors, vous jetez tout ce que vous avez par la fenêtre.
Carry on, making it up on the way
Continuez, vous les récupérerez en chemin.
For the rules you'll forget by tomorrow
Les règles, vous les oublierez d'ici demain,
To the countless dusks that hides the blame
en faveur des innombrables crépuscules qui camouflent cette responsabilité
Till you learn how to love and to be loved
jusqu'à ce que vous appreniez comment aimer et être aimé.
These are the days and you're living them your way
Voilà ce que seront vos journées, et vous les vivrez à votre façon.

Every time I try to find the right words
Chaque fois que j'essaie de trouver les bons mots,
Describe the mess like the sentence heard
de décrire le bordel comme le verdict d'une peine.
I'd hit another wall, such a narrow mind
Je frapperais un autre mur, un esprit étroit...
Down we fall
Nous nous écroulons...

Sure it's a risk to take it this far
C'est évidemment un risque d'aller aussi loin
But how else do you know what the limits are
mais par quel autre moyen pourrions-nous connaître nos limites ?
What the dark feels like
Que représente le mal ?
On all the crowds holds court
Quand toutes ces foules jugent des gens,
They're not always right
ils n'ont pas toujours raison.

Look at me now, I'm here before you
Regarde-moi à présent, je suis là devant toi.
I finally found the guts to start
J'ai enfin trouvé les tripes de commencer
With nothing to lose, nothing to hide
en n'ayant rien à perdre, rien à cacher,
And everything to prove
et tout à prouver.

Well it takes all you've got... all you're made of
Eh bien, ça prend tout ce que vous avez, tout ce dont vous êtes fait.
And you learn that your soul has got to change
Et vous apprenez que votre âme doit changer.
So you throw all you've caught out the window
Alors, vous jetez tout ce que vous avez par la fenêtre.
Carry on, making it up on the way
Continuez, vous les récupérerez en chemin.
For the rules you'll forget by tomorrow
Les règles, vous les oublierez d'ici demain,
To the countless dusks that hides the blame
en faveur des innombrables crépuscules qui camouflent cette responsabilité
Till you learn how to love and to be loved
jusqu'à ce que vous appreniez comment aimer et être aimé.
These are the days and you're living them your way
Voilà ce que seront vos journées, et vous les vivrez à votre façon.

Lights on
Les lumières sont allumées,
It's clearer now
C'est plus clair à présent.
I wouldn't change a thing
I wouldn't change a thing

Je ne changerai rien.

Well it takes all you've got... all you're made of
Eh bien, ça prend tout ce que vous avez, tout ce dont vous êtes fait.
And you learn that your soul has got to change
Et vous apprenez que votre âme doit changer.
So you throw all you've caught out the window
Alors, vous jetez tout ce que vous avez par la fenêtre.
Carry on, making it up on the way
Continuez, vous les récupérerez en chemin.
For the rules you'll forget by tomorrow
Les règles, vous les oublierez d'ici demain,
To the countless dusks that hides the blame
en faveur des innombrables crépuscules qui camouflent cette responsabilité
Till you learn how to love and to be loved
jusqu'à ce que vous appreniez comment aimer et être aimé.
These are the days and you're living them your way
Voilà ce que seront vos journées, et vous les vivrez à votre façon.

Josef Salvat - The Days

Commenter cet article