Rihanna - Desperado

Publié le par Hillslion

Desperado
Desperado...
Sitting in a old Monte Carlo
Assis dans une vieille Monte Carlo
A man whose heart is hollow
se tient un homme dont le cœur est creux.
Uh huh, take it easy
Vas-y doucement.
I’m not tryna go against you
Je n'essaie pas d'être contre toi,
Actually, I’m going with you
en fait, j'essaie même d'être de ton côté.

Gotta get up out of here
Il faut se barrer d'ici
And you ain’t leaving me behind
et tu ne me laisseras pas en plan.
I know you won't cause we share common interests
Je sais que tu ne le feras pas parce que nous avons des intérêts communs.
You need me, there ain’t no leaving me behind
Tu as besoin de moi, tu ne pourras pas me laisser en plan.
Never no, no... just want out of here, yeah
Non, jamais ; je veux juste sortir d'ici.
Once I'm gone, ain’t no going back
Une fois que je serai partie, plus question de faire machine arrière.

If you want, we can be runaways
Si tu le souhaites, nous pouvons être des vagabonds
Running from any site of love
Fuyant tous les lieux d'amour.
Yeah, yeah, there ain’t nothing
There ain’t nothing here for me
There ain’t nothing here for me anymore
Ouais, il n'y a plus rien pour moi ici désormais,
But I don’t wanna be alone
mais je veux pas être seule.

Desperado
Desperado...
Sitting in a old Monte Carlo
Assis dans une vieille Monte Carlo,
We've both had our hearts broken
nous avons tous deux eu nos cœurs brisés.
Take it easy
Vas-y doucement.
I'm not tryna go against you
Je n'essaie pas d'être contre toi ;
I can be a lone wolf fishing
je peux très bien me débrouiller comme un loup solitaire.

Gotta get up out of here
Il faut se barrer d'ici
And you ain’t leaving me behind
et tu ne me laisseras pas en plan.
I know you won't cause we share common interests
Je sais que tu ne le feras pas parce que nous avons des intérêts communs.
You need me, there ain’t no leaving me behind
Tu as besoin de moi, tu ne pourras pas me laisser en plan.
Never know, know, both flying out of here
On ne sait jamais ; nous voulons juste nous quitter cet endroit.
Yeah, once we're gone, ain’t no going back
Une fois qu'on sera partis, plus question de faire machine arrière.

If you want, we can be runaways
Si tu le souhaites, nous pouvons être des vagabonds
Running from any site of love
Fuyant tous les lieux d'amour.
Yeah, yeah, there ain’t nothing
There ain’t nothing here for me
There ain’t nothing here for me anymore
Ouais, il n'y a plus rien pour moi ici désormais,
But I don’t wanna be alone
mais je veux pas être seule.

Dear desperado
Cher Desperado,
Yeah I don’t wanna be alone
ouais, je ne veux pas être seule.
Dear desperado
Cher Desperado,
Yeah I don’t wanna be alone
ouais, je ne veux pas être seule.

If you want, we can be runaways
Si tu le souhaites, nous pouvons être des vagabonds
Running from any site of love
Fuyant tous les lieux d'amour.
Yeah, yeah, there ain’t nothing
There ain’t nothing here for me
There ain’t nothing here for me anymore
Ouais, il n'y a plus rien pour moi ici désormais,
But I don’t wanna be alone
mais je veux pas être seule.

(x6)
Yeah-yeah
Ouais...

Rihanna - Desperado
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article