Julian Perretta - Miracle

Publié le par Hillslion

When the leaves turn brown
Quand les feuilles deviennent brunes,
I watch them burn
je les regarde brûler.
Across the sun and above the clouds
à travers le soleil et au-dessus des nuages.
Sirens clear
Les sirènes sont prêtes,
I'm ready to fall and find a lover that was meant for me
et moi, je suis prêt à tomber et trouver l'amour qui m'était destiné.
When the wolves run wild
Quand les loups se déchaînent,
I see myself
je me vois moi-même
But you won't take this road
mais tu n'emprunteras pas cette route.
I go down
Je descends.
The nights grow cold
les nuits se rafraîchissent,
The flame goes out
la flamme s'éteint...
Living forever in a ghost town
Vivre éternellement dans une ville fantôme.

You save me
Tu m'as sauvé,
I save you
je t'ai sauvée.
A miracle that was never to
Un miracle qui n'était pas censé arriver.
I save you
Je t'ai sauvée,
You save me
tu m'as sauvé.
The miracle as every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart

Ce miracle est comme chacun des battements de mon cœur.

You save me
Tu m'as sauvé,
I save you
je t'ai sauvée.
A miracle that was meant for two
Un miracle qui était fait pour deux.
I save you
Je t'ai sauvée,
You save me
tu m'as sauvé.
The miracle as every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart
Every beat of my heart

Ce miracle est comme chacun des battements de mon cœur.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
 

Commenter cet article

ursae 18/04/2016 09:26

Petite erreur dans la retranscription du texte anglais. Ce n'est pas "A miracle that was never to" mais "A miracle that was meant for two" - Un miracle qui était destiné pour deux.

Hillslion 19/04/2016 14:02

Effectivement ,vous semblez avoir raison. Je modifie ça tout de suite ! Merci :)

Idnacia 06/02/2016 23:54

Super chanson