Beyoncé & Kendrick Lamar - Freedom

Publié le par Hillslion

Tryna rain, tryna rain on the thunder
La pluie doit combattre le tonnerre. º
Tell the storm I'm new
Dis à la tempête que je suis nouvelle.
I'm a wall, come and march on the regular
Je suis un mur ; viens et écrase donc la plèbe.
Painting white flags blue
Peins la drapeau blanc en bleu.
Lord forgive me, I've been running
Seigneur, Pardonne-moi. J'ai couru,
Running blind in truth
couru aveuglément vers la vérité.
I'ma rain, I'ma rain on this bitter love
Je suis la pluie sur cet amour amer.
Tell the sweet I'm new
Dis à la douceur que je suis nouvelle.

I'm telling these tears, "Go and fall away, fall away"
Je dis à ces larmes : « Tombez et dissipez-vous.
May the last one burn into flames
et que la dernière brûle dans les flammes. »

Freedom! Freedom! I can't move
Liberté ! Je ne peux pas bouger !
Freedom, cut me loose!
Liberté, libère-moi !
Singing, freedom! Freedom! Where are you ?
Chantant « Liberté, où es-tu ? »
Cause I need freedom too!
parce que moi aussi j'ai besoin de liberté.
I break chains all by myself
Je brise les chaînes moi-même.
Won't let my freedom rot in hell
Je ne laisserai pas ma liberté pourrir en enfer.
Hey! I'ma keep running
Hé, je continue à courir
Cause a winner don't quit on themselves
parce que les vainqueurs ne s'arrêtent pas d'eux-mêmes.

I'ma wade, I'ma wave through the waters
Je vais faire irruption, je serai la vague parmi les eaux,
Tell the tide, "Don't move"
Je dirai à la marée « Ne bouge plus ».
I'ma riot, I'ma riot through your borders
Je suis une révolte à travers vos frontières.
Call me bulletproof
Tu peux me considérer « pare-balles ».
Lord forgive me, I've been running
Seigneur, Pardonne-moi. J'ai couru,
Running blind in truth
couru aveuglément vers la vérité.
I'ma wade, I'ma wave through your shallow love
Je vais faire irruption, je serai la vague parmi ton amour peu profond.
Tell the deep I'm new
Dis aux profondeurs que je suis nouvelle.

I'm telling these tears, "Go and fall away, fall away"
Je dis à ces larmes : « Tombez et dissipez-vous.
May the last one burn into flames
et que la dernière brûle dans les flammes. »

Freedom! Freedom! I can't move
Liberté ! Je ne peux pas bouger !
Freedom, cut me loose!
Liberté, libère-moi !
Singing, freedom! Freedom! Where are you ?
Chantant « Liberté, où es-tu ? »
Cause I need freedom too!
parce que moi aussi j'ai besoin de liberté.
I break chains all by myself
Je brise les chaînes moi-même.
Won't let my freedom rot in hell
Je ne laisserai pas ma liberté pourrir en enfer.
Hey! I'ma keep running
Hé, je continue à courir
Cause a winner don't quit on themselves
parce que les vainqueurs ne s'arrêtent pas d'eux-mêmes.

Ten Hail Mary's, I meditate for practice
Je vous salue, Marie ; je médite pour m'entraîner.
Channel 9 news tell me I'm moving backwards
Les infos de Channel 9 disent que je regresse.
Eight blocks left, death is around the corner
Huit quartiers plus loin, la mort peut attendre au tournant.
Seven misleading statements about my persona
7 déclarations trompeuses sur ma personnalité de façade.
Six headlights waving in my direction
6 néons se balancent dans ma direction.
Five-O asking me what's in my possession
5-0, on me demande ce que j'ai en ma possession.
Yeah, I keep running, jump in the aqueducts
Ouais, je continue à courir, saute dans les aqueducs,
Fire hydrants and hazardous
bouches d'incendies et zones à risques.
Smoke alarms on the back of us
Alarme incendie derrière nous
,
But mama, don't cry for me, ride for me
mais Maman, ne pleure pas pour moi, cours pour moi,
Try for me, live for me
essaie pour moi, vis pour moi,
Breathe for me, sing for me
respire pour moi, chante pour moi...
Honestly guiding me
Me guidant honnêtement,
I could be more than I gotta be
je pourrais être bien plus que ce que je dois être.
Stole from me, lied to me, nation hypocrisy
On m'a volé, on m'a menti. Nation hypocrite.
Code on me, drive on me
*
*
Wicked, my spirit inspired me
Diabolique, mon esprit m'a inspiré.
Like yeah, open correctional gates in higher desert
Un peu comme un pénitencier en plein désert.
Yeah, open our mind as we cast away oppression
Ouais, ouvrez votre esprit pendant que nous rejetons l'oppression.
Yeah, open the streets and watch our beliefs
Ouais, ouvrez les rues et regarde nos convictions
And when they carve my name inside the concrete
et quand on gravera mon nom dans le béton,
I pray it forever reads
je prie pour que l'éternité le lise.

Freedom! Freedom! I can't move
Liberté ! Je ne peux pas bouger !
Freedom, cut me loose!
Liberté, libère-moi !
Singing, freedom! Freedom! Where are you ?
Chantant « Liberté, où es-tu ? »
Cause I need freedom too!
parce que moi aussi j'ai besoin de liberté.
I break chains all by myself
Je brise les chaînes moi-même.
Won't let my freedom rot in hell
Je ne laisserai pas ma liberté pourrir en enfer.
Hey! I'ma keep running
Hé, je continue à courir
Cause a winner don't quit on themselves
parce que les vainqueurs ne s'arrêtent pas d'eux-mêmes.

What you want from me ?
Qu'est-ce que tu attends de moi ?
Is it truth you seek ? Oh father can you hear me ?
Est-ce la vérité que tu cherches ? Oh Père, m'entends-tu ?
What you want from me ?
Qu'est-ce que tu attends de moi ?
Is it truth you seek ? Oh father can you hear me ?
Est-ce la vérité que tu cherches ? Oh Père, m'entends-tu ?
Hear me out
Écoute-moi...

I had my ups and downs, but I always find the inner strength
J'ai eu mes hauts et mes bas, mais j'ai toujours trouvé cette force intérieur
To cool myself off. I was served lemons, but I made lemonade
pour me calmer. On m'a servi avec des citrons, je suis devenue de la limonade.
--------------------------
º expression intraduisible.
La phrase dit que la pluie doit se rebeller contre le tonnerre, ce qui est une métaphore pour désigner l'oppressé (la pluie) et l'oppresseur (le tonnerre). C'est donc une phrase de soutien envers les gens victime de discrimination, et fort est à parier qu'il s'agisse d'un message destiné à la communauté noire des USA.
** J'vois pas de sens à ça.

Le passage de Kendrick est comme d'habitude horrible à traduire, je ne garantis donc pas l'exactitude de la traduction quant au sens de la chanson. Le sens global me semble toutefois être le bon.

Beyoncé & Kendrick Lamar - Freedom
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article