Imagine Dragons - Not Today

Publié le par Hillslion

There she goes in front of me
La voilà qui arrive devant moi.
Take my life and set me free again
Prends ma vie et libère-moi à nouveau.
We'll make a memory out of it
Nous en ferons un souvenir.
Holy road is at my back
La sainte route est derrière moi.
Don't look on, take me back again
Ne regarde pas, reprends-moi.
We'll make a memory out of it
Nous en ferons un souvenir.

We finally fall apart and we break each other's hearts
Nous tombons enfin en morceaux et nous brisons nos cœurs respectifs.
If we wanna live young love we better start today
Si nous voulons vivre jeunes, mieux vaut commencer aujourd'hui.

It's gotta get easier, oh easier somehow
Ça doit devenir plus facile, d'une façon ou d'une autre,
Cause I'm falling, I'm falling
parce que je tombe...
Oh easier and easier somehow
Plus facile, d'une façon ou d'une autre...
Oh I'm calling, I'm calling
Je t'appelle...
And it isn't over unless it is over
Et ce n'est pas fini tant que ça ne l'est pas.
I don't wanna wait for that
Je ne veux pas continuer à attendre ça.
It's gotta get easier and easier somehow
Ça doit devenir plus facile, d'une façon ou d'une autre,
But not today
Not today
mais pas aujourd'hui.

There she goes in front of me
La voilà qui arrive devant moi.
Take my life and set me free again
Prends ma vie et libère-moi à nouveau.
We'll make a memory out of it
Nous en ferons un souvenir.
Holy road is at my back
La sainte route est derrière moi.
Don't look on, take me back again
Ne regarde pas, reprends-moi.
We'll make a memory out of it
Nous en ferons un souvenir.

We finally fall apart and we break each other's hearts
Nous tombons enfin en morceaux et nous brisons nos cœurs respectifs.
If we wanna live young love we better start today
Si nous voulons vivre jeunes, mieux vaut commencer aujourd'hui.

It's gotta get easier, oh easier somehow
Ça doit devenir plus facile, d'une façon ou d'une autre,
Cause I'm falling, I'm falling
parce que je tombe...
Oh easier and easier somehow
Plus facile, d'une façon ou d'une autre...
Oh I'm calling, I'm calling
Je t'appelle...
And it isn't over unless it is over
Et ce n'est pas fini tant que ça ne l'est pas.
I don't wanna wait for that
Je ne veux pas continuer à attendre ça.
It's gotta get easier and easier
Ça doit devenir plus facile...

So come with me
Alors, viens avec moi.
You'll come with me ey
Tu viendras avec moi.
So come with me
Alors, viens avec moi.
You'll come with me ey
Tu viendras avec moi.
Not today
Not today
Not today
Not today
Pas aujourd'hui.

It's gotta get easier, oh easier somehow
Ça doit devenir plus facile, d'une façon ou d'une autre,
Cause I'm falling, I'm falling
parce que je tombe...
And easier and easier somehow
Plus facile, d'une façon ou d'une autre...
Oh I'm calling, I'm calling
Je t'appelle...
And it isn't over unless it is over
Et ce n'est pas fini tant que ça ne l'est pas.
I don't wanna wait for that
Je ne veux pas continuer à attendre ça.
It's gotta get easier and easier somehow
It's gotta get easier and easier somehow
Ça doit devenir plus facile, d'une façon ou d'une autre,
Not today
Not today
Not today
Not today
Not today
mais pas aujourd'hui.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article

Agathe 01/05/2016 23:28

je comprend pas trop de quoi ca parle

Hillslion 01/05/2016 23:44

Étant donné que c'est la B.O. du film "Me Before You", j'imagine que ça devrait s'éclaircir en voyant le film.
D'un point de vue personnel, j'ai l'impression que ça parle d'une histoire d'amour de deux personnes qui sont destinées à se séparer mais qui vont lutter contre cette fatalité.