Pink - Just Like Fire

Publié le par Hillslion

I know that I'm running out of time
Je sais que je manque de temps.
I want it all, mmm, mmm
Je veux tout.
And I'm wishing they'd stop tryna turn me off
Et j'aimerais tant qu'on arrête d'essayer de me faire lâcher.
I want it all, mmm, mmm
Je veux tout.
And I'm walking on a wire, trying to go higher
Et je marche sur un fil, essayant de m'élever.
Feels like I'm surrounded by clowns and liars
J'ai l'impression d'être entourée de clowns et de menteurs.
Even when I give it all away
Même quand je donne tout ce que j'ai,
I want it all, mmm, mmm
je veux tout.

We can get them running, running, running
We can get them running, running, running
On peut faire fonctionner tout ça.

Just like fire, burning out the way
Comme le feu qui brûle sur le chemin,
If I can light the world up for just one day
si je pouvais allumer le monde rien qu'une journée,
Watch this madness, colorful charade
regarder cette folie, cette charade colorée.
No one can be just like me any way
Il n'existe personne qui me ressemble, de toute façon.
Just like magic, I'll be flying free
Comme la magie, je volerai en toute liberté.
I'mma disappear when they come for me
Je disparaîtrai quand ils viendront à moi.
I kick that ceiling, what you gonna take ?
Je shoute le plafond, qu'est-ce que ça peut te faire ?
No one can be just like me any way
Il n'existe personne qui me ressemble, de toute façon.
Just like fire, uh
Comme le feu.

And people like to laugh at you cause they are all the same, mmm, mmm
Les gens aiment rire de toi parce qu'ils sont tous identiques.
See I would rather we just go our different way than play the game
Je préfère encore qu'on se sépare plutôt que de jouer le jeu.
And no matter the weather, we can do it better
Qu'importe le temps, nous pouvons faire mieux.
You and me together, forever and ever
Toi et moi, ensemble, pour toujours.
We don't have to worry about a thing, not a thing
Inutile de nous inquiéter.

We can get them running, running, running
We can get them running, running, running
On peut faire fonctionner tout ça.

Just like fire, burning out the way
Comme le feu qui brûle sur le chemin,
If I can light the world up for just one day
si je pouvais allumer le monde rien qu'une journée,
Watch this madness, colorful charade
regarder cette folie, cette charade colorée.
No one can be just like me any way
Il n'existe personne qui me ressemble, de toute façon.
Just like magic, I'll be flying free
Comme la magie, je volerai en toute liberté.
I'mma disappear when they come for me
Je disparaîtrai quand ils viendront à moi.
I kick that ceiling, what you gonna take ?
Je shoute le plafond, qu'est-ce que ça peut te faire ?
No one can be just like me any way
Il n'existe personne qui me ressemble, de toute façon.
Just like fire, fire, fire...
Comme le feu.
Running, running, running
We can get them running, running, running
On peut faire fonctionner tout ça.

So I can get it running
Alors, je peux faire fonctionner tout ça,
Just cause nobody's done it
juste parce que personne d'autre ne l'a fait.
Y'all don't think I can run it
Vous m'en pensez tous incapable,
But look, I've been here, I've done it
mais regardez, j'étais là et je l'ai fait.
Impossible? Please
Impossible ? Allons, allons.
Watch, I do it with ease
Voyez vous-mêmes, je le fais facilement.
You just gotta believe
Il suffit d'y croire.
Come on, come on with me
Allez, avec moi.
Oh, what you gonna do ?
(What, what ?)
Oh, what you gonna do ?
(What, what ?)
Oh, what you gonna do ?
(What, what ?)
Oh, what you gonna do ?
Qu'allez-vous faire ?

Just like fire, burning out the way
Comme le feu qui brûle sur le chemin,
If I can light the world up for just one day
si je pouvais allumer le monde rien qu'une journée,
Watch this madness, colorful charade
regarder cette folie, cette charade colorée.
No one can be just like me any way
Il n'existe personne qui me ressemble, de toute façon.

Just like fire, burning out the way
Comme le feu qui brûle sur le chemin,
If I can light the world up for just one day
si je pouvais allumer le monde rien qu'une journée,
Watch this madness, colorful charade
regarder cette folie, cette charade colorée.
No one can be just like me any way
Il n'existe personne qui me ressemble, de toute façon.
Just like magic, I'll be flying free
Comme la magie, je volerai en toute liberté.
I'mma disappear when they come for me
Je disparaîtrai quand ils viendront à moi.
I kick that ceiling, what you gonna take ?
Je shoute le plafond, qu'est-ce que ça peut te faire ?
No one can be just like me any way
Il n'existe personne qui me ressemble, de toute façon.
Just like fire, fire...
Comme le feu.

Running, running, running
Just like fire
Running, running, running
On peut faire fonctionner tout ça, comme le feu.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article