Ariana Grande - Touch It

Publié le par Hillslion

How do I make the phone ring ?
Comment faire sonner le téléphone ?
Why do I even care ?
Pourquoi est-ce que je m'en soucie ?
How are you all around me when you're not really there ?
When you're not really there ?
Comment peux-tu être autour de moi alors quand que tu n'es pas vraiment là ?
How do I feel you on me when you're not on my skin ?
Comment puis-je te sentir alors que tu n'es pas sur ma peau ?
Why do you say you want me, then tell me "I'm not coming in" ?
Pourquoi dis-tu que tu me veux, alors que tu dis ensuite « je n'entre pas ».
Baby, just come on in
Allez, Bébé, entre.

Cause every time I'm with you, I go into a zone
Parce que chaque fois que je suis avec toi, je suis dans une zone particulière
And I remember all the places you wanna go
et je me souviens de tous les endroits où tu veux aller.
Take me all the way
Emmène-moi jusqu'au bout.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it º
Personne ne reviendra là-dessus.
Cause every time I see you, I don't wanna behave
Parce que chaque fois que je te vois, je n'ai pas envie d'être sage.
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
J'en ai assez d'être patiente, alors accélère le pas.
Take me all the way
Emmène-moi jusqu'au bout.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it º
Personne ne reviendra là-dessus.

How do you know I'm breathing, when I'm holding my breath ?
Comment peux-tu être sûr que je respire alors que je retiens mon souffle ?
Why don't we face the danger just for the night and forget ?
Pourquoi ne pas affronter le danger pour cette nuit et puis oublier ?
Baby, let's just forget
Bébé, oublions.
Remind me why we're taking a break
Rappelle-moi, pourquoi on fait cette pause, déjà ?
It's obviously insane
C'est tout simplement insensé
Cause we both know what we want
parce que nous savons tous deux ce qu'on veut.
So why don't we fall in love ?
Alors, pourquoi ne tombons-nous pas amoureux ?
Baby, let's fall in love
Bébé, tombons amoureux.

Cause every time I'm with you, I go into a zone
Parce que chaque fois que je suis avec toi, je suis dans une zone particulière
And I remember all the places you wanna go
et je me souviens de tous les endroits où tu veux aller.
Take me all the way
Emmène-moi jusqu'au bout.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Personne ne reviendra là-dessus.
Cause every time I see you, I don't wanna behave
Parce que chaque fois que je te vois, je n'ai pas envie d'être sage.
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
J'en ai assez d'être patiente, alors accélère le pas.
Take me all the way
Emmène-moi jusqu'au bout.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Personne ne reviendra là-dessus.

Oh, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Baby, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Baby, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Ain't nobody gonna touch it
Personne ne reviendra là-dessus.

Remind me why we're taking a break
Rappelle-moi, pourquoi on fait cette pause, déjà ?
It's obviously insane
C'est tout simplement insensé
Cause we both know what we want
parce que nous savons tous deux ce qu'on veut.
So why don't we fall in love ?
Alors, pourquoi ne tombons-nous pas amoureux ?
Baby, let's be in love
Bébé, soyons amoureux.

Cause every time I'm with you, I go into a zone
Parce que chaque fois que je suis avec toi, je suis dans une zone particulière
And I remember all the places you wanna go
et je me souviens de tous les endroits où tu veux aller.
Take me all the way
Emmène-moi jusqu'au bout.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Personne ne reviendra là-dessus.
Cause every time I see you, I don't wanna behave
Parce que chaque fois que je te vois, je n'ai pas envie d'être sage.
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
J'en ai assez d'être patiente, alors accélère le pas.
Take me all the way
Emmène-moi jusqu'au bout.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Personne ne reviendra là-dessus.

Baby, ain't nobody gonna
Baby, ain't nobody gonna
Baby, ain't nobody gonna
Bébé, personne ne reviendra (là-dessus)...

---------------------------------------------------------
--
º « Ain't nobody gonna touch it » a ici le sens figuré de « personne ne met en doute le fait qu'on se veuille mutuellement », cependant on peut aussi interpréter le sens de « je ne suis destinée à nul autre que toi » qui est sous-entendu très probablement.

Ariana Grande - Touch It
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article