The DØ - Despair, Hangover & Ecstasy

Publié le par Hillslion

We're breaking promises we thought we could keep
Nous brisons des promesses que nous pensions pouvoir tenir.
We trigger avalanches unknowingly
Nous provoquons des avalanches sans le vouloir.
We travel in and out, we take off and we land
nous faisons des allers-retours, nous décollons et nous atterrissons.
We live in airports like we don't have a plan
Nous vivons dans des aéroports comme si nous n'avions aucun plan.
This is a journey and we call it home
C'est un voyage et je m'y sens chez moi.
And when it stops we're feeling miserable, well
Et quand tout s'arrête, on se sent malheureux.

We're breaking promises we thought we could keep
Nous brisons des promesses que nous pensions pouvoir tenir.
We trigger hurricanes unwillingly
Nous provoquons des ouragans sans le vouloir.
It's our fault
C'est notre faute
When it all
quand ça
Breaks into everyone's lives
fait irruption dans les vies des autres.
But are we really to blame ?
Mais en sommes-nous vraiment coupables ?

It's like a pain in the chest
C'est comme une douleur dans la poitrine.
Despair, Hangover and Ecstasy
Désespoir, gueule de bois, ecstasy. º
So many people around
Tant de gens autour de nous,
We disappoint and let down
nous les décevons et les laissons tomber.
And though we're trying our best
Et pourtant, nous faisons de notre mieux.
Despair, Hangover and Ecstasy
Despair, Hangover and Ecstasy
Désespoir, gueule de bois, ecstasy. º

We're breaking promises we thought we could keep
Nous brisons des promesses que nous pensions pouvoir tenir.
We trigger avalanches unknowingly
Nous provoquons des avalanches sans le vouloir.
We're not so different from convicts on the run
Nous ne sommes pas différents de prisonniers en cavale.
Freedom could kill us but we'd rather go on
La liberté pourrait nous tuer, mais nous préférerions avancer.
This is a journey and we wanna go far
C'est un voyage et nous voulons aller loin.
They say we're selfish but this plane is on fire
On nous traite d'égoïstes, mais cet avion est en feu.

We're breaking promises we wanted to keep
Nous brisons des promesses que nous voulions tenir.
We trigger hurricanes unwillingly
Nous provoquons des ouragans sans le vouloir.
It's our fault
C'est notre faute
When it all
quand ça
Breaks into everyone's lives
fait irruption dans les vies des autres.
Still we would do it again
Et pourtant, nous le ferions à nouveau.

It's like a pain in the chest
C'est comme une douleur dans la poitrine.
Despair, Hangover and Ecstasy
Désespoir, gueule de bois, ecstasy. º
So many people around
Tant de gens autour de nous,
We disappoint and let down
nous les décevons et les laissons tomber.
And though we're trying our best
Et pourtant, nous faisons de notre mieux.
Despair, Hangover and Ecstasy
Despair, Hangover and Ecstasy
Désespoir, gueule de bois, ecstasy. º

It's like a pain in the chest
C'est comme une douleur dans la poitrine.
Despair, Hangover and Ecstasy
Désespoir, gueule de bois, ecstasy. º
So many people around
Tant de gens autour de nous,
We disappoint and let down
nous les décevons et les laissons tomber.
And though we're trying our best
Et pourtant, nous faisons de notre mieux.
Despair, Hangover and Ecstasy
Désespoir, gueule de bois, ecstasy. º
Our only mission, our destiny
Notre unique mission, notre destinée...

-------------------------------------------------
º Bien que « Ecstasy » veuille aussi dire « extase », ça ne me semblait pas très en phase avec le reste, j'ai donc opté pour l'Extasy, la drogue donc
.

Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac  
   

Commenter cet article