Ivan Torrent & Aeralie Brighton - Unbroken

Publié le par Hillslion

Remember when you said
Te souviens-tu de quand tu disais
Together till the end ?
« ensemble jusqu'à la mort » ?
We would stay together,
Nous resterions ensemble,
Chasing down forever.
Cherchant obstinément...
Yet here I stand alone
Pourtant, je me tiens ici toute seule
On this broken road.
sur cette route brisée
Searching for my shattered
à la recherche de mon cœur brisé
Heart, the pieces scattered.
dont les pièces se sont dispersées.

Every broken promise made
Chaque promesse faite qui a été brisée,
Makes me strive to push through pain
me fait m'efforcer à traverser la douleur.
And I will fight the darkness with
Et je me battrai contre les ténèbres
All the light I have within.
avec la lumière que j'ai en moi...
Every page before this time
Chaque page avant ce moment
Now erased from my mind.
est maintenant effacée de ma mémoire.
I'll rewrite my weakness into strength.
Je réécrirai ma faiblesse en force.

Though my memory's haunted
Bien que ma mémoire soit hantée,
My hope remains undaunted,
mon espoir demeure imperturbable,
Stronger than before.
bien plus fort qu'avant.
Through all your lies spoken
Après tous ces mensonges endurés,
I remain unbroken.
je demeure intacte,
Stronger than before.
(Stronger than before)
bien plus forte qu'avant.

You left me lost at sea,
Tu m'as abandonnée, perdue en mer...
Waves crash over me.
Les vagues se jetaient sur moi.
Betrayal made me capsize,
La trahison m'a bouleversée...
I didn't think I'd survive.
Je ne pensais pas y survivre.
Fought the perfect storm,
J'ai battu cette tempête parfaite,
Now I am reborn.
et à présent, je renais.
The wind and rain seemed endless
Le vent et la pluie semblaient sans fin,
But my courage is relentless.
mais mon courage est implacable.

Every broken promise made
Chaque promesse faite qui a été brisée,
Makes me strive to push through pain
me fait m'efforcer à traverser la douleur.
And I will fight the darkness with
Et je me battrai contre les ténèbres
All the light I have within.
avec la lumière que j'ai en moi...
Every page before this time
Chaque page avant ce moment
Now erased from my mind.
est maintenant effacée de ma mémoire.
I'll rewrite my weakness into strength.
Je réécrirai ma faiblesse en force.

(x2)
Though my memory's haunte
d
Bien que ma mémoire soit hantée,
My hope remains undaunted,
mon espoir demeure imperturbable,
Stronger than before.
bien plus fort qu'avant.
Through all your lies spoken
Après tous ces mensonges endurés,
I remain unbroken.
je demeure intacte,
Stronger than before.
(Stronger than before)
bien plus forte qu'avant.

Commenter cet article